スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

EVERGREEN&TIME GOES BY

之前就想要自己翻一遍EVERGREEN
雖然早就有各種版本的翻譯了

契機是做07真題時感歎沒好好背NEXUS4歌詞。如果是07年的題,我就要在漂う時冤死
結果情況變成對EVERGREEN下手了

日文并不難 只是老頭的意識流歌詞如同夢囈一般,需要花些心思理解
然後就是努力找合適的中文來表達

結果翻到一半想起了TIME GOES BY
其實我超不滿意當初的翻譯
正好借此機會重新翻一次
=======================
EVERGREEN

words:HYDE music:HYDE


窗前的我
就像在玻璃瓶裏的水中
倒映著的花兒一樣

被淡淡的日光搖曳著
在淺夢的盡頭
感受到的是夏天的氣息

如果無情的時針
能夠被撥回
擦去了那些苦痛

啊~~和你一起的日子不可思議般
滿溢而出
雖然只是眺望著

This scenery is evergreen
绿叶萌发着生机
从树叶空隙照进来的阳光下
你正在哭泣

呼唤着温柔的季节
如此可爱的你
正天真地向我靠近

悄悄地在身体里流动
如药片一般
你的身影渐渐溶化

This scenery is evergreen
快要如幻梦般中断
我将这双手紧握
永远不放开

This scenery is evergreen
你楚楚可憐地垂下頭
那悲傷的雙瞳
很想為你拭去淚水

接近尾聲時
却一句話也说不出口
This scenery is evergreen
我爱着你
翻譯好歌詞后,一遍遍檢查著,越來越想哭
第一次完完全全地咀嚼著歌詞的意味
所有的情愫就如同終於找到了鑰匙的鎖一般嘩地開啟

EVERGREEN是深沉傷感而溫柔的
那時候才剛剛開始學日文
聖誕節當天寒風刺骨,一個人走在從日語班回家的路上
僅僅是聽著音樂,卻突然很希望有誰能握住我的手
只是音樂卻讓我感受到了この手をつないで 離さないように的深情

最近超糟糕的事情是,我哼歌時會哼成This SceneLY is evergreen。。。。ORZ
被帶壞了。。。

===================================
接下來是
Time Goes By

你還記得那一天嗎?
即使時光流逝
我現在依然活著


在這樣的世界
啊啊,對著無聊的一切
吐了口唾沫,還是要繼續前行
點燃我的引開始出發

在繚亂的季節結束前一直奔跑
心裡悄悄地思念著你

你還記得那一天嗎?
因為太過於耀眼所以閉上了雙眼
但是殘像留存著,真是讓人煩擾
就像突然落入我心的水滴

抑止的思念在瞬間噴涌而出
所有的景色現在被你填滿

停滯的時間一如往常地凝視著
好像能抱擁起我的苦痛
如此溫柔的你曾經令我喜歡不已

在繚亂的季節結束前一直奔跑
心裡悄悄地思念著你
=================================
就改了沒查字典所以理解錯的單詞
還有沒仔細分析語句成份看錯語法的句子
順便也改了點表達。。。

evergreen是詩,是悲傷的淺夢后的詩。TGB像還剛睡醒時吐露心聲。
evergreen是懷念故人。TGB卻是對“活著”的堅定。

コメントの投稿

非公開コメント

想求一件东西:老头的时钟代码。多谢。= =

老头的歌词真的是应该一点一点慢慢品的……
(于是乎……就被我毁了好几首……)
プロフィール

sleepless(阿睡睡)

Author:sleepless(阿睡睡)
ラルクが大好き!ラルクの四人が大好き!

神様 ラルク
長男 藤原竜也
次男 二宮和也

某人 相葉雅紀

崇拜 藤島July景子

守護神
景祥
滾滾悠❤
(↑別問我她是誰)

腐女子
敗家女
無節操博愛主義者
咖啡過敏癥
低血壓嗜睡魔
熱愛亂用四種語言

自分らしく頑張って行こう☆

時と数字

05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -



現在の閲覧者数:

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

The Melody of Season♪

ブログ内検索
ラルク

RSSフィード
熊ちゃん

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。